The Moonlight Between Us
A Love Letter Across the Sands of Time
Introduction :
Love is timeless. It stretches across distances, defies war, and lingers in the whispers of the wind long after lovers are separated. Some love stories are told in grand gestures, while others are preserved in ink—words written with longing, sealed with hope, and sent across the unknown.
This is the story of Hana and Zayed, two souls bound by love but torn apart by war. Set in British India during the 1940s, their love unfolds not in whispered conversations or stolen glances but in letters exchanged between battlefields and a quiet home waiting for a reunion.
But fate is not always kind, and sometimes, love must endure not just distance but the uncertainty of tomorrow. These letters capture their hearts, their fears, and their undying devotion—a testament to love that even time cannot erase.
January 15, 1943
Somewhere in British India
My Dearest Hana,
The moon is high tonight, casting silver light over the battlefield. I watch it and wonder—do you see the same moon from our home? Does it glow over the neem tree in your courtyard, the same way it once did when we sat beneath it, lost in each other’s laughter?
I ache for those nights, for the warmth of your presence beside me. Here, the nights are cold, and silence is filled with the weight of war. The scent of gunpowder lingers in the air, and the ground beneath me is hard and unyielding. But what keeps me going is the thought of you—your voice, your touch, your love.
Your last letter is folded in my pocket, worn from the many times I have read it. You tell me you count the days until I return, but my love, war is cruel, and time moves strangely here. I cannot promise a date, but I promise this—I will return to you. I will fight through the darkness, through the chaos, through every cruel twist of fate, to come back home.
Do you remember the day we met? You dropped your book in the market, and I, ever the hero in my own mind, picked it up—only for you to scold me for bending the pages. How I laughed! How I fell in love with the fire in your eyes! That fire, Hana, is what I hold onto in my darkest moments.
Your father once told me that love is fragile, like glass. But I have learned otherwise. Love is not fragile—it is steel, unbreakable and unyielding, even across distance, even through war. If fate had been kinder, we would be married by now. Instead of holding a rifle, I would be holding your hand. Instead of marching through the mud, I would be walking beside you through the streets of Delhi, stopping at the sweet shop you love so much.
Does your mother still wait for me at dusk? Does your little brother still demand bedtime stories? And do you still sing? Your voice was always my peace, my sanctuary. Even now, in the dead of night, I hear it in my mind, calming the storm inside me.
There are things I have seen here, things I will never speak of. But through it all, you are my light, my reason to keep fighting.
If this letter reaches you, know that I am safe—for now. But if fate is cruel, and I do not return, promise me one thing, my love. Do not let grief consume you. Live, Hana. Live enough for the both of us.
And if the heavens allow, I will find my way back to you.
With all my love,
Zayed
---
March 3, 1943
Delhi, British India
My Zayed,
The world feels empty without you. The neem tree where we once sat stands still, as if waiting for you to return. I have read your letter a hundred times, afraid to write back, afraid my words might not reach you in time. But I must believe they will. I must believe you will come back to me.
You ask if I look at the moon and whisper your name. Oh, my love, I do more than whisper—I cry for you beneath its glow, praying to the same stars that once watched over our love.
The marketplace is not the same without you. I still pass by the bookseller’s shop, remembering the day you rescued my book and laughed at my scolding. My mother still watches the door at dusk, still expecting you to step through it with a mischievous grin. My little brother waits too—every night, he asks when you will return to tell him stories of the world beyond our small town.
I try to be strong, Zayed, as you asked me to be. But my heart aches. I wake up reaching for you, only to find the space beside me cold and empty.
Two weeks ago, your mother gave me a wooden box filled with your childhood treasures. Inside, I found the first poem you ever wrote me. The ink has faded, but your words are still alive. I traced them with my fingers, as if touching a piece of you.
Love, my love, does not fade. Love stretches across battlefields, across letters inked with longing, across the spaces between us.
So come back to me, Zayed. Come back, and let the moonlight witness our reunion. Until that day, I will wait.
Yours always,
Hana
---
June 5, 1943
Delhi
My dearest Zayed,
This will be my last letter, though I pray it never reaches you. I pray you will come home before it arrives, that I will tear it apart the moment I see you standing at our door.
But if the universe is cruel, if my prayers go unanswered—then know this: I loved you with every breath, with every dream, with every unspoken word.
Your name is carved into my soul. If I must live without you, I will carry you within me, forever.
With love that time cannot steal,
Hana
Conclusion:
Some letters are never meant to be sent. Some are never received. But love, once written, never fades. Perhaps Hana’s last letter reached Zayed. Perhaps he returned home, his heart still carrying her words. Or perhaps, under the same moonlight they once shared, their love found its place beyond the constraints of time.
This is not just a story about war or separation—it is a story about love that lingers, waiting in the echoes of letters that may never be read but will always be felt.
About the Creator
Silent sonnets
I write romance, crime fiction, and thrillers, bringing emotions, mystery, and suspense to life. My stories explore love, fate, and human connections. If you enjoy intriguing plots and deep storytelling, join me on this journey!


Comments
There are no comments for this story
Be the first to respond and start the conversation.