
This is dedicated to the beautiful Chiang Mai, Thailand. The land that awakened my heart, grounded my spirit and opened my eyes to the possibilities of life, love and retreat. The land where people take care of me, and each other . Prayer and Temples that house so many of our fears, doubts, worries , wishes gratitude and secrets. A human cannot fathom what the Buddha’s have witnessed and what the altars have ได้รับพรให้ถือให้พวกเราทุกคน. I am thankful for this journey. For the spark that Love Is continues to ignite within me and so many souls that I cross paths with. This land is the ANAHATA. The heart chakra. Where love lives in abundance and expands when you are open and free. This is to the ancient city, where I discovered my very own Peace Times Three.
THE WANDERING WORDSMITH परिव्रजक शब्दकर

I’m an immigrant. It feels like such a strange thing to say or admit. The reality is that I always have been, even before moving abroad. I’ve been searching for home and it wasn’t until Chiang Mai that I realized and accepted that home is me and wherever I decide to be. Finally, my mind is f r e e.

The last time I was in Chiang Mai, I was a Thai Massage student. I loved and struggled through my time at ITM. Being a massage therapist for 10 years then turning around to be taught a new skill was not easy for me. Learning true Thai massage was not the difficult part, but everything else that came with the school setting/system was. Strict schedule, homework, being told what to do, lunch breaks, not being able to show off my own skills and most of all socializing.

Being the caregiver, the nurturer , the healer were all titles I wore proudly but didn’t realize how much of my true self was being lost in holding that kind of space for so many in such a big way. Pain became my own narrative and personality. Although I love massage, for many years, it robbed me. But it was my servitude. It’s what I needed to be, for others to become.

When I sit with myself to reflect on how I was blessed to experience this manifestation of mine called freedom, I ask myself, “What shifted Shae? How did we finally break free?”
The answer is simple. I let go. I let go of everyone. I let go of everything.

I’m in awe of myself. I’ve been greeted with such a mature and understanding, well rounded woman. I’m almost 30 and I can feel the difference in my brain. Here are 5 things I would tell the next young lady that’s preparing to lay down her maiden to step into the frequency of mother.
- Do it. Do it scared, do it broke, do it now, do it with lack of information or skill. Whatever it is for YOU, do it.
- Know yourself before committing to someone. We are all bound to grow and evolve through time, knowing yourself makes it easier for you to have proper discernment as to who you choose to do life with.
- Travel.
- Boundaries are just as valuable as time and money. Have them.
- If you can’t see yourself raising children with them, don’t have sex with them. Our bloodlines deserve so much more from us.

BABYLONIAN EXIT

This second time around in Chiang Mai, I have been a teacher. Teaching English to A Chinese student was not on my list and not something I foreseen for my path but ofcourse it would be me. The lover of language.
I learned so much about myself through teaching. I discovered that patience is required from both parties. That frustration is natural and can be combatted with compassion because learning anything new is hard. Learning English, a semi barbaric language with no true culture or lineage, is even more difficult. I watched my student grow confident in her skills and ability to speak, read and write. She taught me Chinese and I now study the language daily. We talked about travel, liberation, and joy. She softened me. While I ignited her.
Isn’t it ironic that I arrived in Thailand as the student. Left to Kansas City for some months and experienced deep pain and turmoil, then came back and became the teacher.

Although I am in Thailand, it is the Chinese culture and language that has been presenting itself to me in full force. My whole life prepared and reminded me of my connectivity to Asia. Mainly Japan, but clearly, Asia overall. When I was a teenager I would collect Buddha statues. I had a red and black Japanese bathroom and bed set. I would sit and write in Kanji or add Chinese letters to my drawings and paintings. My youthful self has always left clues for my adult self to follow.

Thailand has left me with many gifts. An opportunity to conquer lessons on land that is safe, comforting and motherly. I have been held through my brief suffering and I have been rebirthed into something new.

THE EXTRAORDINARY ONE คนพิเศษ

เริ่มมาจากตอนแรกลูกสาวทำน้ำโกโก้ขาย แต่ว่าอยู่บ้านอีกฝั่งหนึ่ง ซึ่งเป็นบ้านคุณแม่แฟน ก่อนที่ลูกสาวจะเข้ามหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ก่อนจะเปิดเทอมเราก็อยากจะหาอะไรทำหนึ่งเดือน เปิดร้านน้ำก่อน แล้วพอเสร็จก็ย้ายฝั่งมาอยู่ตรงนี้ ก็อยู่ที่ประมาณสามปี ตอนแรกพี่อยู่อีกที่หนึ่ง แล้วก็ย้ายมาที่นี่เพื่อที่จะมาอยู่ใกล้คุณแม่แฟน ทีนี้ลูกสาวบอกว่า แม่ก็ทำอะไรต่อไปเลย ไม่ต้องปิดร้านก็ได้ เพราะที่จริงพี่เป็นช่างสักคิ้ว เราก็คิดว่าจะทำสักคิ้วโหงวเฮ้ง แล้วพอไปๆ มาๆ เรามาเริ่มทำอาหารที่เกี่ยวกับมังสวิรัติ เพราะพี่ทานมังสวิรัติ ซึ่งไม่ได้มองว่าทำเลต้องอยู่ในที่พลุกพล่านหรือที่มีผู้คนเยอะ เอาตัวเป็นหลักว่าตัวเองทานมังสวิรัติ เป็นความรู้สึกแบบทำไปก่อน ทำให้มันดีทุกวันเท่านั้นเอง คนจะรู้หรือไม่รู้จะเห็นหรือไม่เห็น เราก็ทำไป เพราะเราทานมังสวิรัติ จุดเริ่มต้นมันมาจากแค่ตรงนี้เองค่ะ พอไปๆ มาๆ มันก็เริ่มมีลูกค้า มีเพื่อนบ้าน ลูกค้าต่างชาติที่มาเที่ยวช่วงไฮซีซั่น เขาก็ลองเข้ามาทาน สงสัยว่าร้านนี้คืออาหารอะไร พอเขารู้ก็เริ่มไปกระจายกันในกลุ่มของมังสวิรัติเชียงใหม่ แล้วก็วีแกน แล้วก็พวกอาหารเจ แล้วก็มีคนรู้จักเป็นชาวต่างชาติเข้ามาหาเองเรื่อยๆ ก็ดีใจ + พี่ก็ไปเรียนจี้ไฝด้วย . Starting from the beginning, my daughter made cocoa for sale. Before my daughter entered Thammasat University, before the semester started, we wanted to find something to do for a month. We opened a water shop first. Then when it was done, we moved here to Chiang Mai. It's about three years. At first, I was in another place. Then moved here to be close to my girlfriend's mother. My daughter said “You don't have to close the shop.” Because in fact, I'm an eyebrow tattoo artist. We thought about getting an eyebrow tattoo. Then we started cooking vegetarian meals. Because I'm vegetarian, we didn’t think that the location had to be in a busy area or with a lot of people. Put yourself as a vegetarian. It's a feeling of doing it first. Make it good every day. People will know.

ถ้าเป็นอาหารคาว คุณแม่สามีจะเป็นคนทำให้คนในครอบครัวทาน เพราะอยู่บ้านใกล้ๆ กัน คุณพ่อคุณแม่ก็ทานด้วยกัน แต่พี่ก็ทำทานของพี่เอง เป็นตัวของตัวเอง ได้หมดค่ะ ใครชอบแบบไหน สบายใจแบบไหน ก็ได้หมดเลย ไม่มีใครห้ามกัน “If it's a savory food, the mother-in-law will make the family eat it. Because the house is close to each other, parents eat together. But I make my own food. Be yourself. Anyone who likes what you like, whatever you feel comfortable with, no one forbids it.” Rainy states.

มาพักได้หมดเลยค่ะ ทั้งต่างชาติและคนไทย ส่วนใหญ่มาเป็นกลุ่ม เพราะว่าพี่เปิดรับให้นอนได้ 8-10 คน ซึ่งเวลาที่นักศึกษษไทยเขามีงานปีใหม่ จริงๆ มีการจองเข้ามาเยอะมาก แต่แค่เรารับ 2 อย่างไม่ไหว ราคาไม่เกิน 2,500 บาทต่อวัน ซึ่งใกล้ตัวเมืองและเราดูแลเอง. Most of them come in groups because I'm open to 8-10 people. When Thai students have a New Year's event. Actually, there are a lot of reservations. But we can't accept 2 things. The price is not more than 2,500 baht per day, which is close to the city and we take care of it ourselves.
มีเยอะมากเลย ทั้งเอเชียทั้งยุโรป ส่วนใหญ่เขาจะเล่าเรื่องราวว่าเขาไปเที่ยวมา แล้วมาจบที่เมืองไทย ในเชียงใหม่ เท่าที่ฟังมา หลายท่านที่ไปเที่ยวรอบโลกมาเล่าว่าสุดท้ายสิ่งที่เขาชอบที่สุดก็คือเชียงใหม่ ไปหลายๆที่มา มีองค์ประกอบหลายอย่าง ความปลอดภัย ความน่ารัก ความเป็นกันเอง การเข้าถึง และรอยยิ้ม เขาชอบเชียงใหม่. There are a lot of foreigners, both from Asia and Europe. Most of them will tell the story that they traveled and ended up in Thailand or Chiang Mai. As far as I can hear, many who travel around the world say that in the end, the place they like the most is Chiang Mai. There are many elements, safety, kindness, friendliness, access and smiles. Everyone loves Chiang Mai.
ในกลุ่มของลูกค้าที่มาทานค่อนข้างน่ารักทุกวัน เขาจะมีการแบ่งปันเรื่องราวของวัฒนธรรม สถานที่แต่ละท้องถิ่นที่เขาอยู่ และเวลาเราถามเป็นภาษาไทย เขาก็พยายามที่จะเข้าใจ ไม่ใช่แค่เราที่ต้องพยายาม ลูกค้าหลายคนรู้ว่าเราพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ เขามีความพยายามที่จะสื่อสารกับเรา เขาบอกเล่าเรื่องราวต่างๆ ในแต่ละสถานที่ที่เขาไปในเชียงใหม่ ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม เขามีความน่ารักกับเรามากๆ In the group of customers who come to eat, there is one foreigner that stands out every day. He will share the story of culture. Each local place where he has been and when we ask in Thai, He tries to understand. It's not just us who have to try to communicate. Many customers know that we don't speak English. Still, they try to talk with us. They tell various stories about each place that they go to in Chiang Mai. They all are very kind to us.

ไม่ได้คิดว่าต้องมีผลประโยชน์หรือจะต้องมีกำไรจากอะไร ความสุขในทุกวันมันคือกำไร เราได้กำไรแล้ว Tip box พี่ก็ไม่ได้วาง ลูกค้าถามตลอดว่าไม่มี Tip box หรอ สำหรับพี่ทุกอย่างรวม Tip แล้ว แต่เขาก็จะแอบให้กัน พอได้เงินมา พี่ก็จะเอาไปทำบุญที่วัด ไปทำบุญกับคนป่วยที่โรงพยาบาล และในสถานที่ต่างๆ ที่เราไป ไม่เก็บไว้ส่วนตัว เอาไปส่งต่อ. I don't think there must be benefits or profit from anything. Happiness every day is profit. We have already made a profit from serving. Tip box? I don't need that. Customers always ask if there is a tip box. For me, everything includes tips. But they will secretly give it still. When I get money, I will take it to make merit at the temple. Go to make merit with the sick at the hospital and in various places we go. I don’t keep it for personal use , I take it to pass it on.
THE ENERGY OF LOVE พลังแห่งความรัก

Every meal is cooked fresh to order. Rainy freezes her 7 grain burgers over night to cook and serve for the very next day. She gets some of her ingredients from her fathers land and other local markets in Chiang Mai. ทุกมื้อปรุงสดใหม่ตามสั่ง เรนนี่แช่แข็งเบอร์เกอร์ธัญพืช 7 ชิ้นของเธอข้ามคืนเพื่อปรุงและเสิร์ฟในวันถัดไป เธอได้รับส่วนผสมบางส่วนจากที่ดินของพ่อและตลาดท้องถิ่นอื่น ๆ ในเชียงใหม่

Located at 20 Sukkasem Soi 4, Suthep Subdistrict, Chiang Mai, Thailand, 50200 in a more isolated part of the city on the outskirts of nimman, people from all walks of life stop by to enjoy Rainy’s AMAZING high quality food made with love. ตั้งอยู่ที่ 20 Sukkasem Soi 4, Suthep Subdistrict, Chiang Mai, Thailand, 50200 ในส่วนที่โดดเดี่ยวกว่าของเมือง ผู้คนจากทุกสาขาอาชีพแวะมาเพลิดเพลินกับอาหารคุณภาพสูงที่น่าทึ่งของ Rainy ที่ทําด้วยความรัก.

I personally enjoy the Khao Soi and Tom Yum sauce burgers and her garlic bread ! I get it, what can be so special about garlic bread right ? You’re wrong. Her unique spin on the bread is what kept me coming back for more. I became a total carb mami. Mayo, Sesame Oil and FRESH Garlic is what she utilizes to give the garlic bread such a unique sweet and addicting flavor. Once or twice a week I would order a burger , fries and ofcourse the garlic bread. Sitting at the table watching her cook is something that I could do for the rest of my days if she allowed it. โดยส่วนตัวแล้วฉันชอบเบอร์เกอร์ซอสข้าวซอยและต้มยําและขนมปังกระเทียมของเธอ! ฉันเข้าใจแล้ว ขนมปังกระเทียมมีอะไรพิเศษได้ใช่ไหม คุณคิดผิด การหมุนที่เป็นเอกลักษณ์ของเธอบนขนมปังคือสิ่งที่ทําให้ฉันกลับมาอีก ฉันกลายเป็นแม่คาร์โบไฮเดรตทั้งหมด มายองเนส น้ํามันงา และกระเทียมสดคือสิ่งที่เธอใช้เพื่อให้ขนมปังกระเทียมมีรสชาติหวานและเสพติดที่เป็นเอกลักษณ์ สัปดาห์ละครั้งหรือสองครั้ง ฉันจะสั่งเบอร์เกอร์ เฟรนช์ฟรายส์ และแน่นอนขนมปังกระเทียม การนั่งดูเธอทําอาหารที่โต๊ะเป็นสิ่งที่ฉันสามารถทําได้ในวันที่เหลือของฉันถ้าเธออนุญาต.

Rainy freezes her 7 grain patties overnight and then makes them by order the next day. She begins by warming palm oil on medium heat with a few pandan leaves for an aromatic twist. When the burgers are almost done, she then toasts the burger buns on the stove on both sides. เรนนี่แช่แข็งไส้ธัญพืช 7 เม็ดของเธอข้ามคืนแล้วทําตามสั่งในวันถัดไป เธอเริ่มต้นด้วยการอุ่นน้ํามันปาล์มบนไฟปานกลางด้วยใบเตยสองสามใบเพื่อบิดกลิ่นหอม เมื่อเบอร์เกอร์เกือบเสร็จแล้ว เธอก็ปิ้งขนมปังเบอร์เกอร์บนเตาทั้งสองด้าน

Rainy will then place the patties and buns on a plate to begin assembling the delicious-ness. She will start by placing the sauce, ( choice of Tom Yum, Khao Soi, Tomato, Kaprao, Pad Thai , or Green Curry) on the bottom bun, stacked lettuce, more sauce , another layer of lettuce , fresh tomato’s , fresh onions, one last layer of sauce and then the burger patty is gently placed on top followed by the top bun. A veggie burger has been made ladies and gentlemen. Crafted to perfection with love and pure intention. จากนั้นเรนนี่จะวางไส้และขนมปังลงบนจานเพื่อเริ่มประกอบความอร่อย เธอจะเริ่มต้นด้วยการใส่ซอส (เลือกต้มยํา ข้าวซอย มะเขือเทศ กะพราย ผัดไทย หรือแกงเขียวหวาน) บนขนมปังด้านล่าง ผักกาดหอมซ้อนกัน ซอสเพิ่มเติม ผักกาดหอมอีกชั้น มะเขือเทศสด หัวหอมสด ซอสชั้นสุดท้าย จากนั้นวางเบอร์เกอร์แพตตี้เบา ๆ ด้านบน ตามด้วยขนมปังด้านบน เบอร์เกอร์ผักถูกทําขึ้นแล้ว สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ สร้างขึ้นเพื่อความสมบูรณ์แบบด้วยความรักและความตั้งใจที่บริสุทธิ์

หมายถึงธุรกิจเนี่ยหรอคะ จริงๆ อันนี้มันสามารถต่อยอดได้ ถ้าลูกสาวอยากจะทำต่อ เขาก็เห็นว่า ในสถานที่ที่เงียบแบบนี้ มีผู้คนเข้ามาเรื่อยๆ แล้วก็บอกต่อ คือที่สำคัญไม่ใช่ลูกค้าที่มาแล้วก็หายไป แต่ลูกค้ามาแล้วบอกต่อ ลูกค้าที่มาบ่อยๆ มาประจำ อันนี้ลูกสาวก็มองเห็นว่า สิ่งที่ทำอยู่เนี่ย ถ้าทำเกี่ยวกับอาหารที่เป็นตัวเอง อนาคตถ้าลูกไม่มีอะไร ลูกก็สามารถทำต่อได้เลยทันที ซึ่งถ้าเราปูพื้นมา ทำมาเรื่อยๆ ด้วยความรัก ด้วยความสุข ลูกค้าสามารถสัมผัสได้ งานอาหารถ้าเราทำในราคาที่เป็นมิตร ทุกคนสามารถทานได้ทุกวัน ไม่ว่าจะชนชาติไหนก็ตามที่เข้ามา เราก็สามารถทำให้เขาทานได้ไปยาวๆ ได้ไปเรื่อยๆ ธุรกิจอาหารไม่มีวันตาย ถ้าเราเสิร์ฟด้วยดี ไม่ว่าคุณจะทำอะไรก็แล้วแต่ ในราคาที่สามารถหาซื้อได้ตลอด อาหารเป็นปัจจัยสำคัญสำหรับผู้คน แล้วงานอาหารของพี่ พี่คิดว่าลูกค้าไม่ใช่ลูกค้า ลูกค้าคือเพื่อน ไม่ว่าจะมาจากที่ไหน คนต่างชาติต่อให้มีกำลังซื้อมากแค่ไหน พี่ขายทุกอย่างเท่ากันหมด ทุกคนคือเพื่อน เท่ากัน ในราคาเท่ากัน พี่ไม่ได้คิดค่าแรงตัวเอง ไม่ได้คิดถึงค่าเช่า พื้นที่ในความเป็นนิมมานเหมินทร์ เราคิดว่าเราได้เจอมิตรภาพใหม่ๆ ได้ด้วยเสมอ ให้อาหารเป็นสื่อของมิตรภาพดีกว่า เราเอามาผสมผสานกับความเป็นไทยที่ลูกค้าต่างชาติสามารถเห็นว่านี่คืออาหารไทยจริงๆ อะไรที่เราพยายามประยุกต์ใช้ซอสถั่วเหลือง เอาสมุนไพรไทยเข้ามาร่วม เหมือนเป็นการ สื่อเล็กๆ ว่า เบอร์เกอร์สามารถถ่ายทอดเรื่องราวความเป็นไทยไปในตัวได้ด้วยราคานี้ This business can be expanded. If my daughter wants to continue. In a quiet place like this, there are people who keep coming and telling each other about it. The important thing is not to be customers who come and go. But customers who come and tell. Customers who come often and come regularly. My daughter sees that in what she is doing. If in the future, you have nothing, you can continue to do it immediately. Which if we pave the floor, keep doing it with love and happiness, customers can feel the love in the food/work if we do it at a friendly/fair price. Everyone can eat every day. No matter what ethnic group comes, we can make him or her eat for a long time. The food business will never die if we serve it well. No matter what you do at a price that can always be bought. Food is an important factor for people.

“ฝนตกคือดวงอาทิตย์ ส่องแสงเจิดจ้าและส่องสว่างเส้นทางสําหรับพวกเราทุกคน เธอคือปัญญา เธอคือนิยามที่แท้จริงของความบริสุทธิ์ ความรัก การให้อภัย ความเข้าใจ ความเห็นอกเห็นใจ ความสง่างาม ความสุข และความสุข ครั้งแรกที่ฉันเจอเรนนี่ เธอกลัวฉัน อุทานทันทีด้วยความสุขว่าฉันสวยแค่ไหน ฉันรู้สึกทึ่งในตัวเธอ ผู้หญิงที่สร้างบางสิ่งจากความว่างเปล่าและสนุกกับการดําเนินธุรกิจของเธอด้วยตัวเองอย่างง่ายดาย ทําให้ฉันนึกถึงเวอร์ชั่นของตัวเองที่ฉันอยู่ในอเมริกา เธอเตือนฉันว่าฉันยังสามารถเป็นสิ่งนั้นได้ ความอบอุ่นของเธอพาฉันผ่านวันที่ฉันอยู่ที่เชียงใหม่ รอยยิ้มของเธอแสดงออกถึงความร่าเริงของจิตวิญญาณของเธอเสมอ เธอรวบรวมแก่นแท้ของแม่ เพื่อน และเทพธิดาที่คู่ควรกับการถวาย เรนนี่ทําให้ฉันนึกถึงเหตุผลที่ฉันออกจากอเมริกาตั้งแต่แรก เธอมีแก่นแท้บนโลกใบนี้ที่ไม่สามารถถูกทําลาย สร้างใหม่ หรือถูกแทนที่ได้ “ —แฟนเบอร์เกอร์ผักอันดับหนึ่งของเรนนี่

ไม่มีเลย มันคือความสุขที่เราทำในทุกวัน เราทำแล้วเราทาน เราแค่คิดว่า ใครก็ตามที่เดินเข้ามาหา เราจะส่งต่อความรัก ความเป็นมิตร พี่มองอาหารเป็นสิ่งที่เกื้อกูลกัน แล้วผู้คนที่ทานอาหารมังสวิรัติในเชียงใหม่ถือว่าเป็นส่วนน้อย ใครที่เดินลึกๆ เข้ามาหาเรา เราจะทำให้ดีที่สุดเลย ไม่ว่าอะไรก็แล้วแต่ เราทำด้วยความสุข มันจึงเกิดเป็นความรักร่วมกัน พอเกิดเป็นความรักร่วมกัน คนที่ออกไปแล้วกลับมาใหม่ก็จะได้ความอบอุ่นทุกครั้งที่มา เราเองก็ได้รับ สิ่งที่เราทำคือเราได้เต็มๆ ไม่ใช่ว่าเราทำแล้วลูกค้าได้ เราได้ร่วมกันไปหมดเลย เรามีความสุขที่เราได้ทำก่อน แล้วเราก็จะไม่กลัว ไม่ว่าอะไรจะเกิดข้างหน้า เราไม่คิด เราทำปัจจุบันก่อน ปัจจุบันเรามีความสุข ความสุขที่ลูกค้าเข้ามาแล้วเกิดจากความรักที่เราทำอาหารด้วยออกไป ไม่ว่าอะไรก็แล้วแต่ พี่ไม่ได้คิดถึงอนาคต แค่ทำให้มันดี ให้มันดียิ่งขึ้น ถ้าปัจจุบันดี พี่เชื่อว่าอนาคตก็ไม่แย่ ความสุขเป็นความรัก ความรักก็กลายเป็นความอบอุ่นในอาหาร ในมวลความรักนั้นมันก็กระจาย มันคือความคิดแค่นี้เอง . We just think that whoever walks up to us will pass on love and friendliness. I see food as something that is beneficial. And people who eat vegetarian food in Chiang Mai are considered a small part. Anyone who walks deeply into us. We will do our best. No matter what, we do it with happiness. Therefore, it is born to love together. When there is a mutual love. People who leave and come back will get warmth every time they come. We also receive it. What we do is full. It's not that we can do it and customers can be together. We are happy that we have done it first. Then we will not be afraid. No matter what happens in the future, we don't think about it. We do the present first. Now we are happy. The happiness that customers come and it is caused by LOVE.

THE EXPLORER

I long to be told that I am beautiful and enough just the way I am.
When no one is watching, I am a truth-seeker. I read, meditate, journal, being and living. I seek and reveal the truth of life and being a human.

If I could speak to my younger self I would say , “You are amazing just the way you are. I am so proud of you. Everything you ever wanted or dreamt of already belongs to you. Your heart always knows the answer. Listen to it.”

I don’t think passions and financial stability are on two different sides. There are so many people making a living by doing things they love.
Also, life is too short to not follow your inner calling. Fear and doubts are simply illusions. When you follow the natural rhythm of your unique life path, you won’t fear or doubt the life decisions you make. Along your journey, you can choose to work any job that you need at any certain point of life to keep your needs of financial stability. You can also choose to do other things that feel more aligned with your ever-changing values. You always do the right things at the right moment.
So live your life following the truths instead of the illusions.

Trauma taught me to be independent and detached. Real love and companionship are never based on co-dependency. It’s two complete beings committing to loving each other over and over again. It’s choosing love over ego.
I have read lots of books and dive deep inwardly to heal the fragments of my heart. I practice meditation and deepen the connection with myself. The more I heal and connect to myself and universal love, the more I realize how complete and enough I am as always, and how powerful I am.
My advice to others would be: connect with yourself, know who you are, what you want truly. When you are so connected to yourself, you will be so amazed by how powerful and beautiful you are. I also want to tell them that you are doing better than you think. Love yourself and be proud of yourself.
SELF GROUNDING

I forever remember, when I was 19 years old, I took my first yoga class. During the practices, my teacher told me to find a spot in between discomfort and comfort. Following this wisdom, I slowly adapt to the discomfort and build up my capability of doing more challenging poses. I applied this wisdom to my life. It helps me become resilient and strong both physically and mentally.

I would like them to know that I am also a human being of various emotions. I could be joyful and content; I could also be sad and feeling under the weather. I want to let my loved ones know that I tend to heal my inner wound by isolating myself and I am not good at asking for help and care.
The older I get, the more importance I’ve found of the capability of being authentic and vulnerable. Especially to people who you love and deeply care about. Me being raw and real to them makes us more connected.

I connect with my body and I respect, love and look after my body. When I was younger I used to be insecure about my body and womb space. With my east-asian background, being sexy and sensual has always been a taboo. But luckily I have always been open-minded and curious about learning about myself and this topic.
Soon I realized, if I truly love myself and connect with my human nature, there shouldn’t be any negative feelings and emotions around being sexy and sensual.
We are humans, which means we are born to be sensual. It’s just a part of nature.

I express my love by looking after myself and others; by showing kindness and care without asking for return; by speaking lovely words; by providing service; by wishing the best for others; by never holding any bad intentions.
The world wouldn’t exist if there’s no love. We are all made of love. Everything is made of love. Love makes us connected. If we all connect with the source, with love, this world would be a better place.
THE COLLECTOR OF LIFE EXPERIENCE 生活经验的收藏家

最近找工作怕自己不符合期待 ,自我成长又总焦虑进度太慢,特别容易否定自己,但<The Middle>的歌曲像是在温柔提醒我别苛责自己,而是鼓励先接纳当下的自己的感觉,很契合我现在的心态 Recently, I'm afraid that I don't meet my expectations when looking for a job, and I'm always anxious that the progress of self-growth is too slow, and it's especially easy to deny myself. But the song <The Middle> seems to gently remind me not to blame myself, but to encourage me to accept my current feelings first, which is very suitable for my current mentality.
我现在面临的最大挑战是缺乏自律和专注力。我知道我應該專注於學習任務。但很容易被其他事情分散注意力,比如使用手机和看电视剧。一个精心制定的计划往往会陷入延迟,明天来不及了。
更让我烦恼的是,我不知道解决方案,比如将手机调整到对焦模式,用番茄工作方法分工,制作详细的待办事项列表等。我可以说出十几种这些方法,但当我自己实施它们时,我总是“知道这很容易做到”,我必须依靠外部力量来实施计划。
对我来说,仅仅依靠自己的意志力来抵制拖延和分心是不够的。在外界的监督、陪伴和约束下,它可以让我更快地进入国家。所以我现在无法完全克服这个困难。我仍然在与自己竞争,他没有自律和拖延,偶尔取得进步,偶尔倒退,但至少我没有放弃与之抗争。The biggest challenge in front of me now is lack of self-discipline and concentration. I know that I should focus on the learning tasks. But it's easy to be distracted by other things, such as using mobile phones and watching dramas. A well-made plan is often stuck in the delay that is too late to make it tomorrow.
What bothers me even more is that I don't know the solution, such as adjusting the mobile phone to focus mode, splitting the time with the tomato work method, making a detailed to-do list, etc. I can name more than a dozen of these methods, but when I implement them myself, I always "know it's easy to do", and I have to rely on external forces to implement the plan.
For me, it is not enough to rely on my own willpower to resist procrastination and distraction. With the supervision, companionship and restraint of the outside world, it can make me enter the state faster. So I haven't been able to completely overcome this difficulty now. I'm still competing with myself who is not self-disciplined and procrastinating, occasionally making progress and occasionally regressing, but at least I haven't given up fighting against it.

对生活的恐惧是对缺乏财务保障的担忧。 在生活中,最阻碍我的恐惧是“没有钱”的焦虑——不是担心目前的紧张,而是担心未来遇到紧急情况(如家庭和自己的健康问题)时没有足够的经济储备来支持这样一个关键时刻。 无法取钱的无力。 害怕失去生活中的主动性。
目前,我只需要照顾好自己。 外部压力不大。 我也认真思考这个问题。 在她来之前,我怎样才能提前做好准备?
1:小额投资储蓄,每月固定存款收入的10%,拒绝不必要的消费,小积累慢慢积累安全感。
2:磨练赚钱的技能:发展多个边线的身份 。The fear of life is a worry about the lack of financial security. In life, the fear that hinders me the most is the anxiety of "no money" - not worrying about the current tightness, but afraid that there will not be enough economic reserves to support when I encounter emergencies in the future (such as family and my own health problems), such a critical moment. The powerlessness of not being able to take out the money. Afraid of losing the initiative in life.
At present, I just need to take care of myself. There is not too much external pressure. I also think about this problem seriously. How can I prepare in advance before she comes?
1: Small-rated investment savings, 10% of the monthly fixed deposit income, refuse unnecessary consumption, small accumulation slowly accumulates a sense of security.
2: Hone the skills of making money: develop the identity of multiple sidelines.
对我来说,学习英语真的是我喜欢和讨厌的旅程。这些年来我一直在自学,这个过程是断断续续的。我经常学习又忘记,忘记又重新学习。我认为学习英语最困难的部分是缺乏真实的语言环境。没有每天说话的机会,单词和语法总是像书中的知识一样,很难成为可以自然使用的器具。然而,虽然不容易学,但我仍然对英语有很深的热爱。特别是通过这次旅行,我的印象更深了。学习英语可以与世界建立更深的联系,帮助我看到更大的世界,获得更好的工作机会,所以我不会放弃学习英语。For me, learning English is really a journey that I love and hate. I have been self-studying over the years, and the process is intermittent. I often learn and forget, forget and learn again. I think the most difficult part of learning English is the lack of a real language environment. Without the opportunity to speak every day, words and grammar are always like the knowledge in books, and it is difficult to become utensils that can be used naturally. However, although it is not easy to learn, I still have a deep affection for English. Especially through this trip, I have a deeper impression. Learning English can make a deeper connection with the world, help me see a bigger world and get better job opportunities, so I will not give up learning English.

对我来说,“完全理解”是一种理想的状态,就像我很难完全理解他人的感受一样。因此,我珍视的是“试图理解我”的意志和过程,这已经足够珍贵了。For me, "complete understanding" is an ideal state, just as it is difficult for me to fully understand the feelings of others. Therefore, what I cherish is the will and process of "trying to understand me", which is precious enough.
在我看来,一些常见的误解往往来自只看一面,而不是一幅完整的画面。坦率地说,我实际上已经思考这个问题很久了。毕竟,现在中美关系有点敏感。我不仅害怕我无法说完,而且害怕我无法真正表达我的感受。但抛开那些复杂的政治话题,我心中最真实的想法是,我特别想和你分享我所知道的关于中国的好事,但这些话太苍白了。有时,即使因为翻译和上下文,也会建立起一堵意想不到的高墙。有很多温暖和新鲜感,这几句话都无法表达清楚。所以我最想说的是,我真诚地邀请你将来亲自来中国。
当你来到这里时,你可以感受到一种独特的“矛盾的和谐”。在外滩的老街上,你可以看到摩天大楼的明亮天空和早餐摊位的烟花。你可以体验到,我们不仅为太空旅行和高铁等雄心勃勃的目标全力以赴,还愿意在下午泡一壶茶,悠闲地享受半天的休闲时光。这两个外表都是真正的中国。
In my opinion, some common misunderstandings about my country often come from seeing only a side, not a complete picture. Frankly speaking, I have actually thought about this question for a long time. After all, the relationship between China and the United States is a little sensitive now. I'm not only afraid that I can't say it through, but I'm afraid that I can't really convey my feelings. But leaving aside those complicated political topics, the most real thought in my heart is that I especially want to share the good things I know about China with you, but the words are too pale. Sometimes, even because of the translation and context, an unexpected high wall is built. There is a lot of warmth and freshness, which can't be made clear in a few words. So what I want to say most is that I sincerely invite you to come to China in person in the future.
When you come here, you can feel a unique "contradictory harmony". You can see the bright sky of skyscrapers and the fireworks of the breakfast stalls in the old street on the Bund. You can experience that we are not only going all out for ambitious goals such as space travel and high-speed rail, but also willing to make a pot of tea in the afternoon and enjoy half a day of leisure leisurely. Both of these appearances are real China.

清迈教会了我很多东西。
1:发现“放慢”的内在需求。
过去,观光旅行总是赶上景点。 在清迈的两个月的缓慢节奏让我第一次清楚地明白了。 比起“打卡的满足感”,我更渴望冷静下来,感受生活的质感。 这种“非焦虑放松”是我的心真正需要的状态。
2:解锁探索类型的自我潜力
从学习英语、泰拳、泰式按摩,到尝试碗舞和草裙舞,这些我以前没有接触过的新体验让我发现,我并不害怕尝试,而是享受突破舒适区的过程。 事实证明,当我面对未知时,我比我想象的更好奇和活跃。
3:确认体验优先级的价值顺序。 我在清迈尝试的各种兴趣班没有明确的目标,但它让我感到纯粹的快乐。 这让我明白,我关心的不是“我做了什么”,而是“我经历了什么,我获得了什么”。 与过去相比,这种体验倾向于关注结果。
来自他人的灵感:
从Shae身上,我可以看到无限的生活方式,从作家/模特/按摩师/英语老师那里(也许还有其他身份我不知道),这不是一份简单的工作,而是将兴趣、技能和收入巧妙地编织成复合生活。 你激励了我很多。 高收入不如多重生活经历好。 工作的价值不仅在于赚钱,还在于它可以带你进入不同的生活场景,满足你的好奇心和探索欲望。
三分钟热的系统化。 我之前很担心三分钟的热度。 我在你身上看到了高级形式。 不是零星地放弃,而是快速尝试。 最后,你真正热爱的热度被沉淀成可输出的技能,这样生活就可以永远保持新鲜和流动。 毫不夸张地说,你是这次清迈之行对我影响最大的人。
从吉安娜那里学习另一种旅行形式,并保持进步。
她计划在泰国生活一年。 她不认为他是一个长假,而是专注于另一个环境中的自我提升阶段。 她密集的行程向我展示了真正的自由,这来自于高度的自律。 在一个无人监督的外国,她仍然可以保持学习的节奏,这是强大的内在驱动力,这也让我反思,独立不仅能够独自旅行,还可以在任何环境中管理自己的成长。
泰语交换朋友minta,一个在泰国教英语但想学习中文的女孩。 我们不仅交流语言,还交流其背后的文化观点和生活方式。
我还在清迈认识了很多朋友,我的室友、我的房东、经常光顾的餐厅工作人员,以及只有活动一方的朋友。 它们的外观就像棱镜,从不同角度反映了生活的可能性,这也让我更加确信,我所追求的不仅仅是躺平或挣扎。 这是一种灵活和创造性的生活状态。 在清迈的这两个月就像漫长的冥想。 它没有给我一个标准的答案,而是给了我一个允许一切发生的自我,一个更放松、更开放、更欣赏的“不同”自我。
Chiang Mai taught me many things.
1: Discover the intrinsic need of "slowing down". In the past, sightseeing travel always caught up with scenic spots. The slow pace of two months in Chiang Mai made me clearly understand for the first time. Rather than the "clocking-in satisfaction", I was more eager to calm down and feel the texture of life. This "non-anxiety relaxation" is the state that my heart really needs.
2: Unlock the self-potential of the exploration type. From learning English, Muay Thai, Thai massage, to trying the bowl and hula dance, these new experiences that I had not touched before made me find that I was not afraid to try, but to enjoy the process of breaking through the comfort zone. It turned out that when facing the unknown, I was more curious and active than I imagined.
3: Confirm the value order of experience priority. The various interest classes I tried in Chiang Mai did not have a clear goal, but it made me feel pure happiness. This made me understand that what I cared about was not "what I had done" but "what I had experienced and what I had gained". This kind of experience tended to focus on results, compared with It was clearer in the past.
Inspiration from others:
From Shae, I can see the unlimited ways of life, from the writer/model/masseur/English teacher (maybe there are other identities I don't know), this is not a simple job, but a clever weaving of interests, skills and income into a composite life. She inspire’s me a lot. Heavy income is not as good as multiple life experiences. The value of work is not only in making money, but also that it can take you into different life scenarios and satisfy your curiosity and desire to explore.

The systematization of the three-minute heat. I was worried about the three-minute heat before. I saw the advanced form in Shae. It is not to give up scatteredly, but to try quickly. Finally, the heat that you really love is precipitated into outputable skills, so that life can always remain fresh and flowing. It is no exaggeration to say that she is the person who influenced me the most during this trip to Chiang Mai.
Learn another form of travel from Gianna and maintain progress. She plans to live in Thailand for a year. She does not regard it as a long vacation, but focuses on the stage of self-improvement in another environment. Her dense itinerary shows me the true freedom, which comes from a high degree of self-discipline. In a foreign country where no one supervises, she can still maintain the rhythm of learning, which is a powerful inner driving force, which also makes me reflect that independence is not only able to travel alone, but also to manage one's own growth in any environment.
Thai language exchange friend minta, a girl who teaches English in Thailand but wants to learn Chinese. We exchange not only language, but also the cultural perspective and lifestyle behind it.
I also met a lot of friends in Chiang Mai, my roommate, my landlord, frequent restaurant staff, and friends who only have one side of the event. Their appearance is like a prism, reflecting the possibility of life from different angles, which also makes me more convinced that what I pursue is not simply lying flat or struggling. It is a flexible and creative state of life. These two months in Chiang Mai are like a long meditation. It does not give me a standard answer, but gives me a self that allows everything to happen, a more relaxed, more open, and more appreciative "different" self.

我曾经相信,只要我足够好,足够听话,我就能得到喜欢和认可。 我试图扮演一个“好人”,但我经常感到疲惫和委屈。 生活教会了我深刻的教训。 奉承的本质是一种自我消费。 真正的转折是三年前我换了一个新的工作环境。 在我开始投入精力提升自己和丰富我的心之后,发生了奇妙的变化。 我自己的价值观自然而然地吸引了那些真正处于相同频率并能相互尊重的人。 真正的吸引力来自于坚强的自我,而不是奉承的态度。I used to be convinced that as long as I was good enough and obedient enough, I could get likes and recognition. I tried to play a "good person", but I often felt tired and wronged. Life has taught me a profound lesson. The essence of flattery is a kind of self-consumption. The real turning turn was that I changed to a new working environment three years ago. After I began to devote my energy to improving myself and enriching my heart, a wonderful change occurred. My own value naturally attracted those who were really in the same frequency and could respect each other. The real attraction comes from the strong self, not the flattering attitude.
REBIRTH 《重生》

在2025年5月31日,恰逢中国的端午节,我和我家人驾车的途中,发生了一场严重车祸,整辆车冲入了河中,河水把我们淹没了,第一次死亡离我这么近,在救援人员来之前,我们靠自救爬上了岸边,车报废了,万幸的是车里的三个人都只是受了些皮外伤。
这一场意外像一道分水岭,把我的生活劈成了两半,在此之前,很多平凡的瞬间都被我忽略,在此之后才懂,往后的每一天都是赚来的新生。清晨透过窗户洒进来的阳光,运动后额头渗出的汗珠,甚至只是帮陌生人指个路的微小善举,都变得比以前珍贵。On May 31, 2025, which coincided with the Dragon Boat Festival in China, there was a serious car accident on the way to me and my family. The whole car rushed into the river and flooded us. The first death was so close to me. Before the rescuers came, we climbed onto the shore by self-help, and the car was scrapped. Fortunately, All three people in the car were just injured.
This accident was like a watershed, splitting my life in half. Before that, many ordinary moments were ignored by me. After that, I understood that every day in the future was a new life. The sunlight pouring in through the window in the morning, the beads of sweat on the forehead after exercise, and even the small good deeds of helping strangers show the way have become more precious than before.

我于6月在埃及红海获得了OW潜水执照,这是我今年最自豪的。即使过了4个月,我仍然会惊叹于这段经历。“事实证明,我真的做到了。
最初的恐惧仍然很明显。当我第一天在浅水区潜水时,耳朵里只有自己颤抖的呼吸声,眼前一片漆黑。当我想到遇到水下事故时的无力感时,第一天下课后就想放弃。我的队友们也非常理解我,但真正吸引我的是教练的一句话,“无论发生什么,我都可以帮助你”这句话就像一颗镇静药丸,让我敢于再试一次。我花了5天时间完成了其他人可以在4天内完成的课程。每次我背着重型设备出海时,每次我克服身体无法控制的恐慌时,这对我来说都是磨练和折磨。
直到FUN DIVE的最后一天,我跟着教练去了18米深海世界。18米深的水下世界并不像我想象的那么黑暗。我看着五颜六色的鱼在珊瑚中游来游去,海星在礁石上闪闪发光。此时此刻,我并不害怕。在我面前是我以前从未见过的东西,充满了活力的小宇宙。此时此刻,我感到自豪的是,我不仅获得了证书,而且我没有被恐惧打败,我又获得了71%的探索地球的资格券。
I got an OW diving license in the Red Sea of Egypt in June, which is what I am most proud of this year. Even after 4 months, I will still marvel at this experience. It turns out that I really did it.
The initial fear is still clear. When I dived in the shallow water on the first day, there was only the sound of my own trembling breathing in my ears, and there was a darkness in front of me. When I thought of the powerlessness when I had an underwater accident, I wanted to give up after class on the first day. My teammates also understood me very well, but what really pulled me was the coach's sentence, "No matter what happens, I can help you" This sentence is like a calming pill, which makes me dare to try again. It took me 5 days to complete the course that others could complete in 4 days. Every time I went to the sea with heavy equipment on my back, every time I overcame the uncontrolled panic of my body, it was a honing and torment for me.
Until the last day of FUN DIVE, I followed the coach down to the 18m deep-sea world. The 18-meter underwater world was not as dark as I imagined. I watched the colorful fish swimming through the coral, and the starfish were shining on the reef. At this moment, I was not afraid. In front of me was something I had never seen before, full of the small universe of vitality. At this moment, I am proud that I have not only taken a certificate, but also that I have not been defeated by fear, and I have obtained another 71% qualification coupon to explore the earth.

31岁未婚未育,还暂时没有工作,是我当下正在面临的挑战,它真正改变了我看待自己的方式,让我从“在意外界期待”的焦虑,慢慢走向自我节奏的笃定At the age of 31, I am unmarried and have no job for the time being, which is the challenge I am facing now. It has really changed the way I look at myself, making me slowly move from the anxiety of "caring about the expectations of the outside world" to the determination of my own rhythm.
如果我能给自己一些建议—
关于探索:不要急于定义自己。 尝试更多“不协调”的事情,无论是旅行还是一些爱好。 这些看似无用的东西会在未来的某个时候给你力量。
关于你自己:学会与自己独处。 你不必害怕孤独。 独处时,你可以真正听到你内心的声音,这是你最可靠的力量来源。
关于家庭:对你的家人要更有耐心。 世界很大,只有他们是与你最亲近的人。 我总是把耐心留给外人,对朋友,甚至对陌生人体贴,但我把最不加修饰的情绪和最不耐烦的一面留给最亲密的家人。
以上不仅是对年轻自我的建议,也是对未来的共同鼓励。If I could give myself advice—
About exploration: Don't be in a hurry to define yourself. Try more "out of tune" things, whether it's travel or some hobbies. These seemingly useless things will give you strength at some point in the future.
About yourself: Learn to be alone with yourself. You don't have to be afraid of being alone. In being alone, you can really hear your inner voice, which is your most reliable source of strength.
About the family: Be more patient with your family. The world is big, and only they are the closest people to you. I always leave patience to outsiders, be considerate to friends, and even to strangers, but I leave the most unadorned emotions and the most impatient side to the closest family members.
The above is not only a suggestion for my younger self, but also a joint encouragement for the future.
你什么时候用自己的力量或勇气/勇敢给自己带来了惊喜?你通常如何处理恐惧或失败的时刻?
今年6月,我做了件至今想起来都觉得“大胆”的事——一个人走中亚欧环线旅行。这个计划刚说出口,家人朋友第一反应不是支持,而是担心:我要去的几个国家治安本就不算稳定,我不仅没出过这么远的门,英语还不好,却要背着65L的大背包独自出发,在他们眼里,这几乎是“疯狂”的决定。
但当时的我,满脑子都是对陌生世界的新鲜感,根本没顾上恐惧。直到真正踏上旅程,问题才一个个冒出来:英语太差跟当地人沟通全靠比划,买错车票差点错过行程,甚至偶尔会在陌生的街头慌神……可也正是这些突发状况,让我收获了最大的惊喜——原来我比自己想象中能扛事,那些曾以为跨不过去的坎,咬咬牙居然都熬过来了。
其实我并不是天生勇敢,只是慢慢摸索出了应对恐惧和失败的办法:
一 :拆解问题,提前准备:知道有些国家治安不好,我就提前在社群约队友,虽然约队友像“拆盲盒”,但我相信吸引力法则,整个旅行我遇到的人都是靠谱的人;为了让家人放心,我每天再忙都会报平安,把可能的风险一点点降到最低。
二:聚焦收获,接纳不完美:计划被打乱是常事,比如买错票、走错路,刚开始会焦虑,但后来慢慢想通,这些不完美本身就是旅行的一部分。现在再回头看,那些曾经的“失败”,都成了下次旅行的经验。
三:用正向暗示代替焦虑:最开始因为英语差,我根本不敢开口,可后来发现,当地人其实很包容,他们更在意你主动沟通的诚意,而非语法是否正确。于是我开始大胆说,哪怕语法混乱,再配上手势、微笑和指物,居然也能顺畅交流。就这样,我靠着“蹩脚英语+肢体语言”,走完了整整4个月的旅程。
这段旅行也让我更坚定:想要看到更大的世界,就得带着害怕勇敢出发——勇气从不是没有恐惧,而是哪怕怕,也愿意迈出那一步。In June this year, I did something that I still think is "bold" - traveling around the Central Asia and Europe alone. As soon as this plan was said, the first reaction of my family and friends was not to support, but to worry: the security of the countries I was going to was not stable. Not only had I not been so far away and my English was not good, but I had to set off alone with a 65L backpack. In their eyes, this was almost a "crazy" decision.
But at that time, my mind was full of the novelty of the strange world, and I didn't care about fear at all. It was not until I really embarked on the journey that the problems emerged one by one: my English was too poor to communicate with the locals by comparison, I almost missed the itinerary when I bought the wrong ticket, and even occasionally panicked on the strange streets... But it was these emergencies that made me the biggest surprise - it turned out that I could handle things better than I thought, those who used to For the hurdles that I couldn't cross, I gritted my teeth and actually survived.
In fact, I was not born brave, but slowly figured out a way to deal with fear and failure:
I: Dismantle the problem and prepare in advance: Knowing that the security in some countries is not good, I make an appointment with teammates in the community in advance. Although dating teammates is like "unpacking the blind box", I believe in the law of attraction. The people I meet during the whole trip are reliable people. In order to reassure my family, I will report safety every day no matter how busy I am, and take a little risk. The point is reduced to the lowest level.
Second: Focus on gains and accept imperfections: It is common for plans to be disrupted, such as buying the wrong ticket and taking the wrong road. At first, you will be anxious, but then you will gradually understand that these imperfections are part of the trip. Looking back now, those former "failures" have become the experience of the next trip.
Third: Replace anxiety with positive hints: At first, because of my poor English, I didn't dare to open my mouth at all, but later I found that the local people were actually very tolerant. They cared more about the sincerity of your active communication than whether the grammar was correct. So I began to boldly say that even if the grammar is chaotic, with gestures, smiles and fingers, I can actually communicate smoothly. In this way, I completed a four-month journey with "clamsy English + body language".
This trip also made me more determined: if you want to see a bigger world, you have to set out bravely with fear - courage is never without fear, but even if you are afraid, you are willing to take that step.

爱教会了我“善意是可以流动的”。我从这个世界得到了太多的温暖,所以我也想传递这种温暖。当我看到视力障碍者在地铁上犹豫不决时,我会主动询问他们是否需要帮助,并帮助他们转机。通过基金会向农村儿童定期捐款已经持续了64个月。爱不是单向的请求或给予,而是一种热身,它成为他人的温暖,并用可以触及的小事回馈世界。Love taught me that "goodwill can flow". I have received too much warmth from the world, so I also want to pass on this warmth. When I see the visually impaired hesitating in the subway, I will take the initiative to ask if they need help and help them transfer. Regular donations to rural children through the foundation have been persistent for 64 months. Love is not a one-way request or giving, but a warm-up, it becomes the warmth of others, and gives back to the world with the small things that can be reached.


Thank you Thailand. For planting me while still allowing me to fly. For showing me grace, mercy and compassion. For presenting with humans that have strong morale, boundaries and self awareness. I meant it when I said that I will journey across many lands, having conversations with many people and growing in ways that I thought I could only dream of. Chiang Mai has transformed me into something new, enchanting and softer. I will carry the lessons I learned with me across oceans, as I hike mountain tops , as I saunter through the forests and Amazonian jungles. For the first time in my life, I feel wholeness. May god gift me the courage, the resources, momentum and strength to continue to share all that Love is , and all that love can be. Until next time Old City. Next up, Bali Indonesia.

A closing from my production team:
What does love means to you?
Piyatida Phusuwan— ในความคิดฉัน ความรักเป็นเหมือนแรงขับเคลื่อนในชีวิต ฉันรู้สึกว่าความรักอยู่ในทุกอย่าง ความรักอยู่ในสิ่งที่หวงแหน ความรักอยู่ในสิ่งที่ทำ และความรักก็อยู่ในใครบางคนเช่นกัน ความรักล่องลอยอยู่รอบตัวเราเสมอราวสายลม แต่ก็หนักแน่นเหมือนรากไม้ เมื่อความรักเกิดขึ้นในใจของใครสักคน มันจะคงอยู่อย่างเนิ่นนานและทรงพลัง แม้ฉันจะเชื่อว่าความรักมีหน้าตาที่แตกต่างกันไปตามมุมมองของแต่ละคน สำหรับฉัน ความรักคือพลังงานดี ๆ เป็นเหมือนความหวังดีต่ออะไรบางอย่าง อาจเป็นพลังงานดีที่น่าจะมีพลังมากที่สุดเลยด้วยซ้ำ ถึงแม้บางครั้งความรักจะพาเราไปเจอกับความเศร้า ความทุกข์ ความทรมาณ ซึ่งตรงข้ามกับตัวมันเอง แต่ลึก ๆ แล้ว ความรักสำหรับฉัน คือ สิ่งที่ดี บริสุทธิ์ และอ่อนโยน ฉันเชื่อว่าความรักเป็นสิ่งที่สามารถขับเคลื่อนเราไปได้ไกลมากเกินกว่าเราจะสามารถจินตนาการ
Love is like an inner flame of the soul that drives the life‘s journey. I feel that love exists within all things. Love is in things we treasure, things we create, and also in someone we lay our heart upon. Love flows and whispers through everything around us like the wind, but holds itself deeply like the roots of a tree. Once love blooms in someone‘s heart, it lingers on and full of power. Even though I believe that love may appear differently to each person, to me it is a positive energy that feels like a tender goodwill for all things. Perhaps it is the most powerful form of positive energy. Even though sometimes love may bring us sorrow, pain, and suffering, which contrary to itself, love is good, pure, and gentle for me. I believe that love is a power that can drive us farther than we could imagine.
Supakorn Lamleangpol— รัก คือ การเสียสละ . Love is sacrifice.


About the Creator
𝐿𝑜𝓋𝑒 𝐼𝓈 𝒮𝑒𝓇𝒾𝑒𝓈 🌹
ᴏᴘᴇɴ ʏᴏᴜʀ ʜᴇᴀʀᴛ — ꜰᴇᴇʟ ꜱᴏᴍᴇᴛʜɪɴɢ.




Comments (1)
“This felt so raw and relatable. I could feel every emotion behind your words — beautifully written.”