In faith and fable
forego disbelief,
For what I fancy
fortune found to be.
And fate, though fickle,
favors those brave few
First formed by Freyja,
forged in flesh and fire.
Three lives, though different,
this one thread did share.
Though unthinkable,
thus far unfathomed,
That through the thresher
thrice one seed fell forth.
Three times thus to live,
three brother kings served.
Rage, rot, and ruin
riddled that first reign
Where Eiðgir the Gray
ruled o'er raid and rape.
Right at his ready
ruthlessly rode I
'Til an arrow rent
reckoning regret.
Cremate nor coffin
could hold me a corpse,
Incarnate I came
cursed in second life.
Now a skjaldmey clad
in King Ráðgeirr's court.
Trothed to the king's kin,
caged by creed and cunt.
Governed by Ráðgeirr
great was our grown clan.
But Gray Eiðgir's guilt
gambled off his gain.
For godless glory
gathers godly gall,
And grim greed begets
grief for gaiety.
To Vidar's vengeance
vowed Eiðgir's rivals,
Vandalizing veiled
votive revelry
With the vile vitals
of our envoy's heads.
Their visit a vain
vendetta devout.
Half our host hastened
hell's hunt for those fiends.
Whilst helmed and hardy
hied husband and I,
Hazarding Höðgr,
harsh havoc to sow.
Hence hewn by heathen
hordes to horrid ends.
Newborn in nightmare,
nascent and nerveless,
A nonperson now
once honored noble.
No gods to my name
nor natural home.
Notched down to nothing
and naïve to what's next.
Yet I remained yare,
yolked and still loyal.
Sinew and soul yen,
yearning beyond.
Norn’s yarn at the yew
used up youth not will.
Yield not nor refuse,
yonder yawns renown!
What patron picked me,
plucked from all the planes,
As puppet and pawn
placed in strange power?
Three princes, proud kings,
paired with this poor soul?
Each past life a path
planned out to purge hence:
Eiðgir's crazed razing
as eldest devised
Cozen possession,
zealously misered,
By risen devils
hazing his whole line.
Bizarrely chosen
was I to excise.
Sweet Fáðgir, last son,
seiðmenn 'twas assumed,
Took his sacred place
once Red Ráðgeirr passed.
Slave then was I still,
secret seiðkonur,
Slotted as savior,
sage grávölvan sung.
Time taught Fáðgir Tyr’s
traits of justice stern.
What was attained ere
'twas made greater still.
That to a fertile
tribe bounteous gain,
But cost at his own
thought and sanity.
Bedeviled by dreams
bringing bestial imps,
Bleak, Fáðgir's bearing
bodily breaking.
Bending not to bale,
bravely he bore it.
Better he than both
brothers before him.
Meanwhile myself mere
maid of no means,
Mourning a mother
mostly omitted,
Minding a monstrous
mistress made maven.
Magic my lifeblood,
memory my balm.
Lifetimes of battle
loomed large behind me,
Lessons in labor
laid lost before me.
My sole valued jewel
letters of vǫlur,
Long though I lingered,
loosed I leapt world-ward.
Young still but dying
of hunger and pang,
Long ere I mingled
among stranger lands.
Stronger than anguish
King Fáðgir engaged
In ruling his throngs'
ongoing being.
Destiny deigned us
drawn both to Dalur
Where the damned demon
drank deeply Fáðgir.
On death’s door dwelling
divined I his doom,
And drew its decay
down to destruction.
Fluent was Fáðgir
facing his folly
When fully I fired
freeing his fury,
And funding my fugue,
frail I faded.
Fáðgir a friend now
favored me fondly.
Therefore I thoughtless
thralled the foremost thane,
With seiðr thwarting
the thrawn curse on him.
Thence a sooth subject
the throne did entrust,
Worthy and healthy
in thanks for my troth.
Rare was the royal
raven Fáðgir’s realm
Where serf and warrior
were equally rich.
I reeled at the wealth
rendered by his rule.
Peace reigned in riches,
refuge was real.
Their kindness catching
kindled my focus,
But seiðkonur keen
kenned me peculiar.
Cosmic my magic,
condemned and proscribed.
Cautioned to conceal
questionable craft.
Following Fáðgir
fearfully I fled.
My seiðr loathed by
those I left threaping.
Ready he waited
greeting my return
With care and a kiss,
crowning me his queen.
**********
My humble contribution to the ancient world of alliterative verse, paying homage to the Old Norse poetic forms. Specifically, as far as language would allow it, the fornyrðislag metrical form typified in Eddaic poetry. And for those who know their Nordic letters, I wrote this alliterative of the Elder Futhark!
About the Creator
Jo Carroll
Jo Carroll is an avid writer who dreams of publishing exciting stories, but until then she isn't giving up her day job. She's published poetry in Jitter, Three Line Poetry, and 50 Haikus; and short stories in Shepherd Magazine.


Comments
There are no comments for this story
Be the first to respond and start the conversation.