A Quiet Reckoning
I stopped confusing danger for devotion.

I used to call it passion
when your voice rose like a flare.
I used to call it honesty
when you insulted me “for my own good.”
﹁﹂
I pinned excuses to you
like boutonnières
Look, how pretty, how committed,
how deeply he feels.
﹁﹂
My friends would tilt their heads,
and I’d rush in with the script:
He’s stressed. He didn’t mean it.
He loves me, he just
(There was always a “just.”)
﹁﹂
The roses I carried were real enough
dates, playlists, that one time
You drove across town with soup
When I was sick.
And that's the problem.
Honey on the blade.
﹁﹂
But one afternoon you laughed
When I cried,
and something in me went very still,
like a room after the music stops.
﹁﹂
No big scene.
No dramatic leaving.
Just a quiet reckoning:
if I keep calling thorns “flowers,”
I will bleed and smile
until I forget what red means.
﹁﹂
So I stopped arranging your red flags
into bouquets.
I set them down.
My hands were shaking,
But empty looked good on me.
About the Creator
Milan Milic
Hi, I’m Milan. I write about love, fear, money, and everything in between — wherever inspiration goes. My brain doesn’t stick to one genre.



Comments (2)
Powerful insight, especially the way devotion and danger blur.
Honey on the blade